ΒΙΒΛΙΑ ΓΙΑ ΤΟ
    ΕΥΗΝΟΧΩΡΙ
                 *

    * * * * * * * *
 
 
 
    ******
ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ
 ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ
    2011
 
 
 
 
 
 
 
           * * * *
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ
     Blogs
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Aitoloakarnania Blogs
 
 
 
 
 
 
 
 
   "ΑΓΙΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ"
 
 
 
 
 
ΕΙΔΗΣΕΟΓΡΑΦΙΚΑ
       BLOGS
 
 
 
 
 
 
EnglishFrenchGermanSpainItalianDutchRussianPortugueseJapaneseKoreanArabicChinese Simplified
...και πίσω απ' τις Βαράσοβες και πίσω απ' τους Ζυγούς
           τα μάτια μου τετράψηλες κορφές τα μαγνητίζουν
                 και πέρα απ' τα βαλτόνερα που με λαγοκοιμίζουν
                      τι πολιτείες , τι θάλασσες , που δεν τις βάζει ο νους...
                                                                             Κωστής Παλαμάς 
 
                    
 
ΑΡΧΙΚΗ      ΜΠΟΧΩΡΙΤΕΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ      ΠΑΠΑΔΗΜΑ ΜΑΡΙΑ

Η Μαρία Παπαδήμα γεννήθηκε στο Ευηνοχώρι , είναι κόρη του
Αλέκου Παπαδήμα , και τέλειωσε το Γυμνάσιο - Λύκειο στο Μεσολόγγι.
Έζησε στην Αθήνα , στο Παρίσι , στις Βρυξέλλες και στη Λισαβόνα.
Σπούδασε Γαλλική Φιλολογία , Συγκριτική Λογοτεχνία και Λογοτεχνική Μετάφραση.

Δίδαξε στο Πανεπιστήμιο Κρήτης και επί μια δεκαετία εργάστηκε ως μεταφράστρια στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

Σήμερα είναι επίκουρη καθηγήτρια στο Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών.  Διδάσκει επίσης , από την ίδρυσή του ,
στο Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Μετάφρασης - Μεταφρασεολογίας του ΕΚΠΑ.
Έχει μεταφράσει στην ελληνική γλώσσα το σημαντικότερο μέρος του έργου του
Φερνάντο Πεσσόα , καθώς και τα έργα των Οκτάβιο Πας , Σάμουελ Μπέκετ ,
Κώστα Αξελού , Μπλαιζ Σαντράρ , Μπαλζάκ , Φιλίπ Νεμό , μεταξύ άλλων ,
για τις εκδόσεις Εξάντας , Ύψιλον , Εστία κ.ά.

Είναι μέλος της συντακτικής επιτροπής του περιοδικού Μετάφραση.

Κύρια πεδία των ενασχολήσεών της η γαλλόφωνη λογοτεχνία , η θεωρία και
η πράξη της μετάφρασης και το έργο του Φερνάντο Πεσσόα.
Έχει εκδώσει τις ανθολογίες ¨Το Κλειδί Των Ονείρων¨ εκδόσεις Περίπλους 2003 ,
¨Το βιβλίο Της Ανησυχίας¨ εκδόσεις Εξάντας 2007 , ¨Πεσσόα-ω¨ εκδόσεις Εξάντας 2008.
Μια σημαντική διάκριση για μια Μποχωρίτισσα έγινε πριν λίγο καιρό από
τη Διεύθυνση Γραμμάτων της Γενικής Διεύθυνσης Σύγχρονου Πολιτισμού του
Υπουργείου Πολιτισμού όπου ανακοινώνονται τα
Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης 2008.
Πρόκειται για το Βραβείο Μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική
γλώσσα που απονεμήθηκε κατά πλειοψηφία στην Μαρία Παπαδήμα στην
αίθουσα ¨Παρνασσός¨ -απ' όπου είχε ξεκινήσει πριν 50 χρόνια ο θεσμός- παρουσία
του υπουργού πολιτισμού Αντώνη Σαμαρά.



       ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ
       ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ

        * * * * * * * *
    ΤΟ "ΕΥΗΝΟΧΩΡΙ"
    ΣΤΟ ΤΡΙΚΟΥΠΕΙΟ
           ********
  ΜΕΣΟΛΟΓΓΙΤΙΚΟ
     ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ
 
 
     * * * * * * *
      ΖΩΝΤΑΝΟ
     ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ
 
        **********
       ΤΙ ΠΑΙΖΕΙ Η
  ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΤΩΡΑ
        
 
*****